Tuesday, April 15, 2014

In the Hands of the Night



Mari Boine

On the Road

Homewards.

Der Weg ist das Ziel

A good traveller has no fixed plans and is not intent on arriving.

Earth, the Mother of Life



Nils-Aslak Valkeapää

Survivor [?]

Sun
Flower
2013

Hear Hear




Gula gula
nieida
gánda
Gula máttut dál du èurvot
Manin attát eatnama duolvat
mirkkoduvvot
guoriduvvot

Gula jiena
nieida
gánda
Gula máttaráhkuid jiena
Eana lea min buohkaid eadni
dan jos goddit ieza jápmit

Leatgo diktán ieèèat báinnot
Leatgo iešge mielde gilvvus
Gula máttut dál dus jerret
Itgo don muitte gos don vulget

Dus leat oappát
Dus leat vieljat
Lulli - ameriihka arvevuvddiin
Ruonaeatnama geadgerittuin
Itgo don muitte gos don vulget

Gula gula
nieida
gánda
Gula máttut dál du èurvot
Manin attát eatnama duolvat
mirkkoduvvot
guoriduvvot

Gula jiena
nieida
gánda
Gula máttaráhkuid jiena
Eana lea min buohkaid eadni
Dan jos goddit ieza jápmit

Composed by Mari Boine

Translation:

Hear the voices of the foremothers
Hear
They ask you why you let the earth become polluted
Poisoned
Exhausted
They remind you where you come from
Do you hear?
Again they want to remind you
That the earth is our mother
If we take her life
We die with her.

Mari Boine