![]() |
| ... |
![]() |
| ... |
"I think technique can be taught
but I think the only way to learn to write is to read,
and I see writing and reading as completely related.
One almost couldn't exist without the other."
[John McGahern, who would today celebrate his 91. birthday.]
![]() |
| Sláinte, John! |
Seni düşünmek güzel şey,
ümitli şey,
dünyanın en güzel sesinden en güzel şarkıyı dinlemek gibi bir şey.
Fakat artık ümit yetmiyor bana,
ben artık şarkı dinlemek değil,
şarkı söylemek istiyorum.
[30 Eylül 1945]
*
Thinking of you is something beautiful,
something hopeful,
like hearing the most beautiful song from the most beautiful voice in the world.
But hope isn't enough for me anymore,
I don't want to hear another song,
I want to sing...
[30 September 1945]
*
An dich zu denken, ist etwas Schönes,
etwas Hoffnungsvolles,
als hörte man das schönste Lied der schönsten Stimme der Welt.
Aber die Hoffnung reicht mir nicht mehr,
ich will kein Lied mehr hören,
ich will singen...
*
Pensar en tu és quelcom bonic,
quelcom esperançador,
com escoltar la cançó més bonica de la veu més bonica del món.
Però l'esperança ja no és suficient per a mi,
no vull escoltar cap altra cançó,
vull cantar...
Nâzım Hikmet (17 January 1902 – 3 June 1963)
![]() |
| As so often happens, I spontaneously opened this new book to 'a random' page and... read this poem several times. Pages 36/37: La vaca sega / Die erblindete Kuh. |
![]() |
| Another bilingual treasure. Joan Maragall (10 October 1860 – 20 December 1911) |
| Buch der Abwesenheiten & Die schönen Wege * Llibre d'absències & Els bells camins |
Sometimes I regret
having wasted so much time thinking,
re-thinking again and again and pondering
instead of ... writing.
Dulce Pontes * 8 April 1969
Giorgos Dalaras * 29 September 1949