Fiorella Mannoia *4 April 1954
Padroni di niente
Passa, certo che passa
il tempo cammina e lascia la sua traccia
disegna una riga sopra la mia fronte
come fosse la linea di un nuovo orizzonte
cambia, la mia faccia cambia
cambia lamia testa, il mio punto di vista
la mia opinione sulle cose o sulla gente
cambia del tutto o non cambia per niente
E poi e poi e poi sarà che quando penso
di voler cambiare il mondo
poi succede che è lui che invece cambia me
e poi e poi e poi sarà che quando penso
di voler salvare il mondo
poi succede che è lui che invece salva me
Passa, è certo che passa
l’uomo cammina e lascia la sua traccia
costruisce muri sopra gli orizzonti
stabilisce confini, le leggi, le sorti
sbaglia, sbaglia chi non cambia
chi genera paura, chi alimenta rabbia
la convinzione che non cambierà mai niente
è solo un pensiero che inquina la mente
E poi e poi e poi sarà che quando penso
di voler cambiare il mondo
poi succede che è lui che invece cambia me
e poi e poi e poi sarà che quando sento
di voler salvare il mondo
poi succede che è lui che invece salva me
C’è che siamo padroni di tutto e di niente
c’è l’uomo non vede, non parla e non sente
qui c’è gente che spera in mezzo a gente che spara
e dispera l’amore
qui c’è chi non capisce che prima di tutto
la vita è un valore
e se fosse che stiamo davvero sbagliando
e facendo il più brutto dei sogni mai fatti
e se fosse che stiamo soltanto giocando
una partita di scacchi tra il nero ed il bianco
il nero ed il bianco
E poi e poi e poi sarà che quando penso
di voler cambiare il mondo
poi succede che è lui che invece cambia me
e poi e poi e poi sarà che quando sento
di voler salvare il mondo
poi succede che è lui che invece salva me
C’è che siamo padroni di tutto e di niente
c’è che l’uomo non vede, non parla e non sente
qui c’è gente che spera in mezzo a gente che spara
e dispera l’amore
qui c’è chi non capisce che prima di tutto
la vita è un valore
la vita è un valore
Excellent (with not one word understood)
ReplyDeleteOh... Maybe seven or eight words understood, on 2nd listen. What's it all about?
DeleteJust found the lyrics to update. Thus, before writing what I thought to understand on first listening, I do want to look up a few words, so that I can at least roughly translate.
DeleteQuite optimistic, the signora found proper words to what is going on and on and on.
I might be up to between a dozen or twenty ot so now, but the meaning eluded me, until the software of Google translate offered the following:
DeleteMasters of nothing
It passes, of course it passes
time walks and leaves its mark
draw a line above my forehead
as if it were the line of a new horizon
change, my face changes
change my head, my point of view
my opinion on things or people
changes completely or does not change at all
And then and then and then it will be that when I think
to want to change the world
then it happens that it is he who changes me instead
and then and then and then it will be that when I think
of wanting to save the world
then it happens that he is the one who saves me instead
It passes, it is certain that it passes
man walks and leaves his mark
builds walls above the horizons
establishes boundaries, laws, fates
whoever does not change is wrong, wrong
who generates fear, who feeds anger
the belief that nothing will ever change
it's just a thought that pollutes the mind
And then and then and then it will be that when I think
to want to change the world
then it happens that it is he who changes me instead
and then and then and then it will be that when I hear
of wanting to save the world
then it happens that he is the one who saves me instead
We are the masters of everything and nothing
there is man who does not see, does not speak and does not hear
here there are people who hope in the midst of people who shoot
and despair of love
here there are those who do not understand that first of all
life is a value
what if we're really wrong
and having the worst dreams ever had
what if we're just playing
a game of chess between black and white
black and white
And then and then and then it will be that when I think
to want to change the world
then it happens that it is he who changes me instead
and then and then and then it will be that when I hear
of wanting to save the world
then it happens that he is the one who saves me instead
We are the masters of everything and nothing
there is that man does not see, does not speak and does not hear
here there are people who hope in the midst of people who shoot
and despair of love
here there are those who do not understand that first of all
life is a value
life is a value.
Phew! I am surprised!
DeleteThanks for that, Andrew.
I am still wondering, which one of the many meanings of value she means.
Perhaps I am too sarcastic, sometimes.
...and it reveals that I misunderstood a few words (or Professor Google did)
Delete...including "valore"
DeleteWe need an Italian... Any Italians out there reading?
DeleteMight take a while, but I shall try to contact some old friends.
DeletePerhaps she means life is of value, or life is worth it?
Delete...life is worth living?
DeleteBy now I think so too, considering the context.
DeleteStill, I think it is worth to repeat your very first word: Excellent.
Thank you both for continuing my education.
ReplyDelete'We are the masters of everything and nothing' struck home for me.
We do indeed claim mastery/superiority over things which we should not...
Yes. This is a fine line, EC.
DeleteThinking of the two "masters" shaking hands in the video adds to it.
Je l'adore! C'est beau sans rien comprendre.
ReplyDelete-------
Mais c'est magnifiquement beau aussi en Francais.
La vie est si importante, si necessaire, si abondante.
C'est elle qui nous sauve du marasme, d'un fautif tout-savoir et d'un triste ne-rien-connaitre.
Well then here is what Professor Google's tranlation software says for the French version:
DeleteMaîtres de rien
Ça passe, bien sûr ça passe
le temps marche et laisse sa marque
dessine une ligne au dessus de mon front
comme si c'était la ligne d'un nouvel horizon
change, mon visage change
change ma tête, mon point de vue
mon avis sur les choses ou les gens
change complètement ou ne change pas du tout
Et puis et puis et puis ce sera que quand je pense
vouloir changer le monde
alors il arrive que c'est lui qui me change à la place
et puis et puis et puis ce sera que quand je pense
de vouloir sauver le monde
alors il arrive que c'est lui qui me sauve à la place
Ça passe, c'est sûr que ça passe
l'homme marche et laisse sa marque
construit des murs au-dessus des horizons
établit des limites, des lois, des destins
celui qui ne change pas a tort, tort
qui génère la peur, qui nourrit la colère
la conviction que rien ne changera jamais
c'est juste une pensée qui pollue l'esprit
Et puis et puis et puis ce sera que quand je pense
vouloir changer le monde
alors il arrive que c'est lui qui me change à la place
et puis et puis et puis ce sera que quand j'entendrai
de vouloir sauver le monde
alors il arrive que c'est lui qui me sauve à la place
Nous sommes les maîtres de tout et de rien
il y a un homme qui ne voit pas, ne parle pas et n'entend pas
ici il y a des gens qui espèrent au milieu des gens qui tirent
et le désespoir de l'amour
ici il y a ceux qui ne comprennent pas que tout d'abord
la vie est une valeur
et si nous avons vraiment tort
et avoir les pires rêves de tous les temps
et si on joue juste
une partie d'échecs entre noir et blanc
noir et blanc
Et puis et puis et puis ce sera que quand je pense
vouloir changer le monde
alors il arrive que c'est lui qui me change à la place
et puis et puis et puis ce sera que quand j'entendrai
de vouloir sauver le monde
alors il arrive que c'est lui qui me sauve à la place
Nous sommes les maîtres de tout et de rien
il y a que l'homme ne voit pas, ne parle pas et n'entend pas
ici il y a des gens qui espèrent au milieu des gens qui tirent
et le désespoir de l'amour
ici il y a ceux qui ne comprennent pas que tout d'abord
la vie est une valeur
la vie est une valeur
And we should not omit the Scottisg Gaelic:
DeleteMaighstirean gun dad
Bidh e a ’dol seachad, gu dearbh thèid e seachad
ùine a ’coiseachd agus a’ fàgail a comharra
tarraing loidhne os cionn mo bheulaibh
mar gum b ’e loidhne fàire ùr a bh’ ann
atharrachadh, tha m ’aodann ag atharrachadh
atharraich mo cheann, mo bheachd
mo bheachd air rudan no daoine
ag atharrachadh gu tur no nach eil ag atharrachadh idir
Agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a smaoinicheas mi
a bhith ag iarraidh an saoghal atharrachadh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a dh’ atharraicheas mi na àite
agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a smaoinicheas mi
de bhith ag iarraidh an saoghal a shàbhaladh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a shàbhaileas mi na àite
Bidh e a ’dol seachad, tha e cinnteach gun tèid e seachad
fear a ’coiseachd agus a’ fàgail a chomharra
a ’togail ballachan os cionn na fàire
a ’stèidheachadh chrìochan, laghan, fhasan
ge bith cò nach atharraich ceàrr, tha e ceàrr
a bhios a ’gineadh eagal, a bhios a’ biathadh fearg
a ’chreideas nach atharraich dad gu bràth
chan eil ann ach smaoineachadh a tha a ’truailleadh na h-inntinn
Agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a smaoinicheas mi
a bhith ag iarraidh an saoghal atharrachadh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a dh’ atharraicheas mi na àite
agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a chluinneas mi
de bhith ag iarraidh an saoghal a shàbhaladh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a shàbhaileas mi na àite
Tha sinn mar mhaighstirean air a h-uile dad agus dad
tha fear ann nach fhaic, nach bruidhinn agus nach cluinn
an seo tha daoine ann a tha an dòchas am measg dhaoine a bhios a ’losgadh
agus eu-dòchas gaoil
an seo tha feadhainn ann nach eil a ’tuigsinn sin an toiseach
tha beatha na luach
dè ma tha sinn gu math ceàrr
agus na aislingean as miosa a bh ’ann a-riamh
dè ma tha sinn dìreach a ’cluich
geama tàileasg eadar dubh is geal
dubh is geal
Agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a smaoinicheas mi
a bhith ag iarraidh an saoghal atharrachadh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a dh’ atharraicheas mi na àite
agus an uairsin agus an uairsin agus an uairsin bidh sin nuair a chluinneas mi
de bhith ag iarraidh an saoghal a shàbhaladh
an uairsin tha e a ’tachairt gur e esan a shàbhaileas mi na àite
Tha sinn mar mhaighstirean air a h-uile dad agus dad
an sin chan eil an duine sin a ’faicinn, nach eil a’ bruidhinn agus nach eil a ’cluinntinn
an seo tha daoine ann a tha an dòchas am measg dhaoine a bhios a ’losgadh
agus eu-dòchas gaoil
an seo tha feadhainn ann nach eil a ’tuigsinn sin an toiseach
tha beatha na luach
tha beatha na luach
Or German, Obviously!
DeleteMeister des Nichts
Es geht vorbei, natürlich geht es vorbei
Die Zeit geht und hinterlässt Spuren
Zeichne eine Linie über meine Stirn
als wäre es die Linie eines neuen Horizonts
Veränderung, mein Gesicht verändert sich
ändere meinen Kopf, meinen Standpunkt
meine Meinung zu Dingen oder Menschen
ändert sich vollständig oder ändert sich überhaupt nicht
Und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich denke
die Welt verändern wollen
dann kommt es vor, dass er mich stattdessen verändert
und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich denke
die Welt retten wollen
dann kommt es vor, dass er derjenige ist, der mich stattdessen rettet
Es geht vorbei, es ist sicher, dass es geht
Mann geht und hinterlässt seine Spuren
baut Mauern über den Horizonten
legt Grenzen, Gesetze, Schicksale fest
Wer sich nicht ändert, ist falsch, falsch
wer Angst erzeugt, wer Ärger nährt
der Glaube, dass sich nichts jemals ändern wird
Es ist nur ein Gedanke, der den Geist verschmutzt
Und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich denke
die Welt verändern wollen
dann kommt es vor, dass er mich stattdessen verändert
und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich höre
die Welt retten wollen
dann kommt es vor, dass er derjenige ist, der mich stattdessen rettet
Wir sind die Meister von allem und nichts
Es gibt Menschen, die nicht sehen, nicht sprechen und nicht hören
Hier gibt es Menschen, die inmitten von Menschen hoffen, die schießen
und Verzweiflung der Liebe
hier gibt es diejenigen, die das zunächst einmal nicht verstehen
Das Leben ist ein Wert
Was ist, wenn wir wirklich falsch liegen?
und die schlimmsten Träume zu haben, die es je gab
Was ist, wenn wir nur spielen?
eine Schachpartie zwischen Schwarz und Weiß
Schwarz und weiß
Und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich denke
die Welt verändern wollen
dann kommt es vor, dass er mich stattdessen verändert
und dann und dann und dann wird es das sein, wenn ich höre
die Welt retten wollen
dann kommt es vor, dass er derjenige ist, der mich stattdessen rettet
Wir sind die Meister von allem und nichts
da ist, dass der Mensch nicht sieht, nicht spricht und nicht hört
Hier gibt es Menschen, die inmitten von Menschen hoffen, die schießen
und Verzweiflung der Liebe
hier gibt es diejenigen, die das zunächst einmal nicht verstehen
Das Leben ist ein Wert
Das Leben ist ein Wert
Thanks for that, Andrew.
DeleteAnd what do you think of the Scottisg Gaelic?
Seems guite possible that soon the lousiest novels will no longer been written by lousy novelists but by algorithms.
Afficionados of lousy novels won't notice, anyway.
Aye, I thocht ye may notik ee hud invuinted a folk - thu Scottisg. Still, tha beatha na luach... gu follaiseach
ReplyDeleteGu follaiseach!
ReplyDelete