Well, Sue, the other Blascadian authors wrote in Gaeilge/Gaelic, fortunately, though, got translated into English and German, as there are: Peig Sayers, Muiris Ó Súilleabháin and Tomás Ó Criomhthain. Just click their names.
Ha, welcome to Omnium, Shari. Yes, I think you will like reading the letters. I enjoyed reading all the Blascadian writers, and sometimes still regret that I was too lazy to seriously learn Gaeilge.
Just one book? Sigh. One is never enough.
ReplyDeleteWell, Sue, the other Blascadian authors wrote in Gaeilge/Gaelic, fortunately, though, got translated into English and German, as there are: Peig Sayers, Muiris Ó Súilleabháin and Tomás Ó Criomhthain. Just click their names.
DeleteVa trobar un obstacle i ho va deixar córrer?...
ReplyDeleteAferradetes, Sean.
Sorry, Paula, what obstacle are you refering to?
DeleteEl poc interés rebut en el seu segon llibre.
DeleteSounds like a good read, I'll have to get a copy.
ReplyDeleteI am quite sure, you and – may I say so? – Shari will like it.
DeleteLooking forward to reading this one :-)
ReplyDeleteHa, welcome to Omnium, Shari.
DeleteYes, I think you will like reading the letters. I enjoyed reading all the Blascadian writers, and sometimes still regret that I was too lazy to seriously learn Gaeilge.